|
Cleaning the auditorium from the aftermath of a concert.
|
Neteja de l’auditori després d’un concert.
|
|
Font: Covost2
|
|
The Orthodox perspective arose during the aftermath of the war.
|
La perspectiva ortodoxa va sorgir durant la postguerra.
|
|
Font: Covost2
|
|
There were no immediate fatalities in the aftermath of the attack.
|
No hi va haver víctimes mortals immediates després de l’atac.
|
|
Font: Covost2
|
|
Columbia suffered quite a bit in the aftermath of the student protest.
|
Columbia va patir bastant en les conseqüències de la manifestació d’estudiants.
|
|
Font: Covost2
|
|
In the aftermath of the battle, the costs began to make themselves clear.
|
Després de la batalla, els costos van començar a aclarir-se.
|
|
Font: Covost2
|
|
The worst was not the destruction caused by the earthquake, but the aftermath fire.
|
Però el pitjor no va ser la destrucció provocada pel sisme, sinó els incendis posteriors.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Social Networks and the New Citizenship” Women in the Aftermath of the “Arab Spring”
|
Xarxes socials i la nova ciutadania: les dones l’endemà de la “Primavera Àrab”
|
|
Font: MaCoCu
|
|
There was much bitterness and controversy in the aftermath of the Senate preselection result.
|
Hi va haver molta agror i controvèrsia després del resultat de la preselecció del Senat.
|
|
Font: Covost2
|
|
In the aftermath of the earthquake and tsunami, citizens used various radiation measurement instruments.
|
Després del terratrémol i el tsunami, la ciutadania va utilitzar diversos instruments per a mesurar els nivells de radiació.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
In the aftermath of the war, the Poble was in danger of falling into ruin.
|
Passada la Guerra, el Poble va estar amenaçat per la ruïna.
|
|
Font: MaCoCu
|